Team Curio

비주얼 노벨 한국어 패치 팀 큐리오

Game&Ani/Movie

[영상] Really? Really! (리얼리? 리얼리!) 오프닝 Remember memories

연이v 2008. 9. 13. 00:01
반응형
SMALL

[Flash] http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/NFPlayer.swf?vid=CE9EEA6946ACBB8617B92B70038DF7A9DE05&outKey=V1241950e80e6d895a0db051d5bfe04bf8a7a787cbda4a7c0cc81051d5bfe04bf8a7a


동영상 한패 적용 버전 (동영상 출처 - 팀프리)

[Flash] http://serviceapi.nmv.naver.com/flash/NFPlayer.swf?vid=686DD7EB4C76B73A5CD90C16D808F7437222&outKey=V12859a922701c79916300c6d1b1808f8cced5b82fde25c1d9faa0c6d1b1808f8cced


오리지날 버전

Navel 社 2006년 11월 24일 발매작 "Really? Really!" (리얼리? 리얼리!) 오프닝
 Remember memories입니다.

Really? Really! Opening Theme
01. Remember memories
作詞:西又葵
作曲/編曲:アッチョリケ
歌:YURIA


いつからどこから“キミ”を探していたのかな?
이츠카라 도코카라 "키미"오 사가시테이타노카나?
언제부터 어디서부터 "그대"를 찾고있던걸까?


何より誰より“キミ”を愛していたのかな?
나니요리모다레요리 "키미"오 아이시테이타노카나?
무엇보다 누구보다 "그대"를 사랑하고 있던걸까?


本当の気持ちは、いつの日か知らない世界へ
호은토노 키모치와, 이츠노히카 시라나이 세카이에
진심은, 어느샌가 알수없는 세상속으로


消えたの…?
키에타노…?
사라진거야…?


いつか夢に見たことさえも、まだこの胸に残っている
이츠카 유메니미타 코토사에모, 마다 코노무네니 노코옷테이루
언젠가 꿈꿔왔던것 조차도,아직 이 마음속에 남아있어


何よりも大好きな笑顔…いつまでも見ていたくて
나니요리모 다이스키나 에가오…이츠마데모 미테이타쿠테
무엇보다도 소중한 미소…언제까지나 보고싶어서


そして2度とはない、この時間(とき)この場所で
소시테 니도토와나이, 코노토키 코노바쇼데
그리고 두번다시 없을, 이 시간 이 장소에서


“キミ”と居られる時間が永遠なの
"키미"토 이라레루 지카은가 에이에은나노
"그대"와 있을 수 있는 시간은 영원한거야


現在(いま)でも過去でも私の記憶の中には
이마데모 카코데모 와타시노 키오쿠노 나카니와
현재도 과거도 나의 기억속에는


いつでも“キミ”だけ居てくれた気がしてるから…
이츠데모 "키미"다케 이테쿠레타 키가시테루카라…
언제나 "그대"만이 있어주었던 것만같으니까…


本当の気持ちを忘れた悲しい私へと
호은토노 키모치오 와스레타 카나시이 와타시에토
진심을 잊어버린 슬픈 나에게로


届けて…!
토도케테…!
전해줘…!


いつも夢に祈った事も、まだ信じられずにいたから
이츠모 유메니 이노옷타 코모토, 마다 시은지라레즈니 이타카라
언제나 꿈에서 기도했던 것들도, 아직 믿고있지 않으니까


誰より愛している瞳…いつまでも覚えている
다레요리 아이시테이루 히토미…이츠마데모 오보에테이루
누구보다 사랑하고 있는 눈동자…언제나 기억하고있어


そして“君”の事を、この時間(とき)この場所で
소시테 "키미"노 코토오, 코노토키 코노바쇼데
그리고 "그대"를, 이 시간 이 장소에서


思い続けることしか出来ないから…
오모이츠즈케루코토시카 데키나이카라…
계속 생각하는것 밖에 할 수 없으니까…


記憶の片隅、私のアルバムの中は
키오쿠노 카타스미, 와타시노 아루바무노 나카와
기억의 끝에있는, 나의 앨범속은


何処でも“キミ”しか映ってないから不思議ね
도코데모 "키미"시카 우츠읏테나이카라 후시기네
어디에도 "그대"밖에 떠오르지 않으니까 신기해


“キミ”への気持ちをいつまでも輝く光で
"키미"에노 키모치오 이츠마데모 카가야쿠 히카리데
"그대"를 향한 마음을 언제까지나 반짝이는 빛으로


居させて…!
이사세테…!
있게해줘…!


そして2度とはない、この時間(とき)この場所で
소시테 니도토와나이, 코노토키 코노바쇼데
그리고 두번다시 없을, 이 시간 이 장소에서


“キミ”と居られる時間が永遠なの!
"키미"토 이라레루 지카은가 에이에은나노!
"그대"와 있을 수 있는 시간은 영원한거야!


現在(いま)でも過去でも私の記憶の中には
이마데모 카코데모 와타시노 키오쿠노 나카니와
현재도 과거도 나의 기억속에는


いつでも“キミ”だけ居てくれた気がしてるから…
이츠데모 "키미"다케 이테쿠레타 키가시테루카라…
언제나 "그대"만이 있어주었던 것만같으니까…


本当の気持ちを忘れた悲しい私を
호은토노 키모치오 와스레타 카나시이 와타시오
진심을 잃어버린 슬픈 나를


いつでも“キミ”だけ思っていてくれたからね
이츠데모 "키미"다케 오모옷테 이테쿠레타카라네
언제나 "그대"만이 생각해주고 있으니까


夢かもしれない現実(リアル)の思いの中では
유메카모 시레나이 리아루노 오모이노 나카데와
꿈일지도 모르는 현실의 상념속은


記憶の影から“キミ”が助けてくれたから
키오쿠노 카게카라 "키미"가 타스케테 쿠레타카라
기억의 그림자로부터 "그대"가 구해주었으니까


私の想いをいつまでも変わらぬ心で
와타시노 오모이오 이츠마데모 카와라누 코코로데
나의 마음을 언제까지나 변치않을 진심으로


愛して…!
아이시테…!
사랑해줘…!


반응형