Team Curio

비주얼 노벨 한국어 패치 팀 큐리오

성우|가수|보카로/Album

YUI 싱글 앨범 FLOWER FLOWER - 月

연이v 2014. 6. 21. 02:25
반응형
SMALL






YUI(유이) 싱글 앨범 FLOWER FLOWER - 月

발매일 : 2013년 7월 3일


auのキャンペーン「PERFECT SYNC.」の新CM「au PERFECT SYNC. / REAL」編で使用されているFLOWER FLOWERの楽曲「月」が、7月3日に配信リリースされることが明らかになった。

au 캠페인 "PERFECT SYNC"의 신 CM 「au PERFECT SYNC / REAL '편에서 사용되는 FLOWER FLOWER의 악곡「달」이

7월 3일에 전송(디지털 앨범) 발매되는 것으로 알려졌다.






FLOWER FLOWER - 月

YUI



際限ない夜がいて消えたのよ

(사이겐-나이요루가츠즈이테키에타노요)

한없는 밤이 계속되다가 사라졌어

 

際限ない夜がいて消えたのよ 

(사이겐-나이요루가츠즈이테키에타노요)

한없는 밤이 계속되다가 사라졌어

 

心を動かす魔法がいている

(신조-오우고카스마호-가키이테이루)

심장을 움직이는 마법이 걸려 있어

 

心を動かす魔法がいている

(신조-오우고카스마호-가키이테이루)

심장을 움직이는 마법이 걸려 있어

 

暗闇から逃れる術はない

(쿠라야미카라노가레루스베와나이)

새까만 어둠으로부터 도망칠 방법은 없어

 

立ち向かうよ

(타치무카우요)

맞서겠어

 

おそれは置いてゆこう

(오소레와오이테유코-)

두려움은 두고 가자

 

月を照らせ サーチライトで

(츠키오테라세사-치라이토데)

달을 서치라이트로 걸려 있어

 

驚かせて 釘づけな目を見つめた

(오도로카세테쿠기즈케나메오미츠메타)

그러자 놀란 나머지 꼼짝 못하는 달의 눈을 나는 바라보았어

 

そこにあるよ 見えるよ

(소코니아루요미에루요)

거기에 있어, 보여

 

まっすぐ

(맛-스구)

곧바로

 

触れて

(후레테)

닿아서는

 

洗練されている

(센-렌-사레테이루)

세련되게 다듬어져 있는

 

世界を見下している

(세카이오미오로시테이루)

이 세상을 내려다 보고 있어

 

洗練されている

(센-렌-사레테이루)

세련되게 다듬어져 있는

 

世界を見下している

(세카이오미오로시테이루)

이 세상을 내려다 보고 있어

 

眩しすぎて目をそらしてしまう

(마부시스기테메오소라시테시마우)

너무나도 눈부셔서 눈을 돌려 버려

 

新鮮だね 誰も知らないの

(신-센-다네다레모시라나이노)

신선해, 아무도 저걸 알지 못하는 구나

 

はじめて見た 世界みたい

(하지메테미타세카이미타이)

저런 건 처음 봐, 마치 새로운 세계 같아

 

慣れないように

(나레나이요-니)

익숙해져 버리면 안 되니까

 

遠くて近い距離で

(토오쿠테치카이쿄리데)

멀면서도 가까운 거리에서

 

触れてみたいよ

(후레테미타이요)

닿아 보고 싶어

 

ひとつになろうよ

(히토츠니나로-요)

하나가 되자

 

静かに

(시즈카니)

조용하게

 

焦がすよ 足りないよ

(코가스요타리나이요)

애가 타, 뭔가 부족해

 

欲張りな顔抑えられそうにないよ

(요쿠바리나카오오사에라레소-니나이요)

욕심 많은 얼굴을 숨길 수 있을 것 같지 않아


ここに来てよ ここにおいでよ

(코코니키테요코코니오이데요)

여기로 와, 이리 오렴

 

今すぐ

(이마스구)

지금 당장

 

見えた…

(미에타)

아, 보였어… 




반응형